Northern Dialects Lexicon (Zomare)
See also the words of the dialect
 A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   V   Z 


E : oui.
EBAKA :
MANEBAKA déprécier quelqu'un. § tèbaka.
EBO : qui vit aux dépends des autres ; peu courageux ; débauché.
EDANEDANY : milieu, centre.
EDY : seulement, un peu,
IZY EDY lui- même,
AVIA EDY ,
AVIA EDY MOA viens un peu,
IO EDY IZY ? c'est tout ?,
ANAO EDY E ! que tu es heureux ! tu as de la chance ! (Cf. kòny, èrika, hèny, ankìtiñy).
EDINEDINA : très élevé, exilé au fond, au loin. (hedihèdy).
EDITAY : (mépris) non, cela ne peut pas être.
EFA :
MAÑEFA accomplir ;
FA NEFA c'est fini.
EFAJATO (sak.) : Quatre cent.
EFAKA : fourche, embranchement. (lèka, salèka).
EFAPOLO (sak.) : Quarante.
EFATRA (sak.) : Quatre.
EFATRA AMBINY FOLO (sak.) : Quatorze
EFIKEFIKA : secousse ;
MIEFIKEFIKA se secouer.
EFIÑY . V.
HEFINA .
EFITRA :
EFI-TAONA ,
EFI-TAONO voie lactée ;
FIEFERAN-TANY frontière ;
EFITR'ANDRO temps fixé ;
EFITR'ILA limite, restriction.
EFO ,
EFONA :
MIEFO flotter, surnager,
VATO MIEFONA pierre ponce. (taikèfona, àfona).
EFOKA ,
EFOKEFOKA ,
EVOTREVOTRA ,
EFONEFONA : orgueil.
EGO (sak.) : Neveu.
EHA : (dédain) loin d'ici, fi donc.
EHANY : le tout, le total, c'est tout.
EHE : non.
EY : exclamation, oui, chose étonnante.
EIKA . Voir
EKA .
EINDRY (betsim.) : nom d'une espèce d'oiseau, buse. (tinòro).
EINGY ! : voilà, là, c'est là (une maiaon).
EINGIA : puisse ! § ènga.
EINGIAHA ! : plaisir de caresser les enfants.
EISY ,
ESIA ,
EISY E ! : refus, négation.
EIVO ,
EIVOKA : vapeur, transpiration. § évoka.
EJA ,
HEJA :
MIEJA marcher avec fierté.
EJY :
MIEJY avoir un extérieur propre.
EKA ,
HEKA ,
EKANY ,
EKY : oui, c'est bien cela.
EKA ,
EIKA ,
IKA : réunion nombreuse, serrée ; réunion compacte, renfort, bataillon.
EKA : temps couvert, pluvieux. (èrika).
EKY :
FANEHANA soumission. (Rac. Aiky).
EKY : explét.
MAHOLY EKY ZAHO ZANY que je suis paresseux ;
MANDEHANA EKY allez-vous en donc ;
TSY
EKY ne… plus ;
AM-BAVAM-BOAY TSY METY AZO EKY ce qui est arrivé jusque dans la gueule du crocodile ne peut plus être repris, dicton.
EKIANA : oui.
ELA :
ELANELA très longtemps.
ELAKA ,
ILAKA ,
MAELAKA : agile, ingambe.
ELANA : nom d'un arbre très dur.
ELY : imprécation, malédiction.
ELOKO ,
ELOKE . Voir
HELOKA .
EMBA ,
EMBAÑA : aile, vol d 'oiseau ;
MAÑEMBA s'envoler ; imp.

MAÑIMBAÑA vole,
AMPAÑIMBAÑO fais le voler.
EMBAKA ,
EMPAKA : se délaisser, se dépouiller § èndaka.
EMBITRA . Voir
HEMBITRA .
EMBOKO (sak.) : Encens. Fruits secs de mandrorofo (Trachylobium verrucosum). Sève de ramy (Canarium Madagascariense).
EMBONA : flotter.
EMONEMONA : murmure. § monomònona.
EMPAKA : dégoûté, comme par quelque chose dont on a trop mangé ;
EMPAKA TSÔHA dégoûté de citrons.
EMPAKA : satisfait, rassasié ;
MAÑEMPAKA qui satisfait. § ètsaka.
EMPAKA . Voir
EMBAKA .
EMPO :
MIEMPO qui flotte. Cf. èmbona.
EMPOKA : couvert d'eau ;
MANEMPOKA s'étendre ;
MANEMPOKA NY RANO l'eau reste étendue ;
EMPODRANO déluge.
ENA :
MANENA ,
MANENENA faire de grands efforts.
ENALAHY : mulet (poisson).
ENALAZA : nom d'une espèce de poisson, sole cf. finalàza.
ENDRAMENA : sorte de bois de rose.
ENDRY (bets.) : nom d'une espèce de buse.
ENDRY : mère, maman.
ENDRIA ,
ANDRIA ,
ANDRIANA : au revoir ;
TSARA ANDRIA ,
ENDRIA TSARA au revoir.
ENDRIKA : adv.,
TSY ENDRIKA V . à
TSIENDRIKA ,
TSENDRIKY .
ENDRINA : nom d'une espèce de lémurien, fotsy be volo misy sanga.
ENGA :
MENGA abandonner, se lever, aller, partir, quitter ;
ATSIKA HENGA ETO partons d'ici ;
NINGIA V . ce mot. (cf. èngo) § àinga.
ENGA :
MAÑENGA VADY se marier.
ENGANA : ailes des oiseaux. § élatra.
ENGY : louanges ;
MANENGY admirer, louer.
ENGINENGINA ,
INGININGINA ,
ENGITRA : indigo ;
ENGITRA TAINAKOHO I ndigofera hirsuta ;
RAVINENGITRA ,
FINGITRENGITRA liane à caoutchouc, ? Landolphis Madagascariensis.
ENGITRA : vantard ;
MIENGITRENGITRA . § kèvoka.
ENGO :
MIENGO aller trouver ;
MENGO aller trouver, faire retour ;
ENGOANA .
ENGOKA , (antank.)
ENGOKO ,
BENGOKA ,
EÑY (sak.) : Vie, flux vital, souffle vital. Syn. aina, heñy ou fahiñana.
ENIANA : serment (ariana).
EÑINA :
MEÑINA cesser, arrêter ;
MEÑINA AHO je cesse, je suis fatigué.
ENJA : terre ferme.
ENJIKY (sak.) : Agitation, rêve, transe, présage.
ENJINENJINA : réprimande.
ENJO . Voir
HENJOHENJO .
ENTY :
MAÑENTY regarder ;
FAÑENTY les yeux.
ENTITRA : M-,
MIENTITRA s'attacher, faire effort, faire tous ses efforts.
ENTSINA ,
ENTSINENTSINA :
MIENTSINA parler du nez ; trop plein.
EOA : (contraction de any ho aho).
ERA :
MIERA être en paix.
ERAÑA . Voir
AIRAÑA .
ERY , (antank.)
ERIÑY :
MERY ,
MERIÑY qui n'a rien eu ;
MANDRY MERY , (antank.)
MANDRY MERIÑY se coucher sans manger.
ERIKA ,
ERIKY : explét. d'abord, encore, maintenant ;
ATAOVY ERIKY faites alors, faites-le maintenant.
ERINA :
MANERINA mépriser, bouder, désobéir, se moquer de.
ERITRA :
MANERITRA regarder attentivement.
EROKITRA ,
EROY : là-bas, plus loin que
EROANA .
ERONE : avant-hier.
ESA : ver de terre, appât excellent.
ESANA ,
ESANESANA :
MIESANA enfler, être gros.
ESIKA : ce qui bouche le passage ; digue, barrage, écluse ;
ESI-DRANO batardeau.
ESIKA : int. non !.
ESOKESOKA :
MANESOKESOKA manger gloutonnement.
ETAKA ,
HETAKA (S.M.) :
MIETAKA s'abaisser, s'humilier ;
MANETAKA (S.M.) dénoncer.
ETIKETIKA : coupures sur le long.
ETIKITRA ,
ETOAKATRA ,
ETOANA ,
ETO ! (sak.) : Arrivé !
ETOY ,
ETOKITRA : ici.
ETOKA :
MIETOKA s'esquiver.
ETRAKA :
MANETRAKA abandonner un projet.
ETROKA ,
ATROKA ,
AITROKA : malpropreté ;
MAITROKA malpropre ;
MAETRO-PO coléreux.
ETSAKA : rassasié, désaltéré ;
MAHETSAKA l'eau.
ETSIKY :
MAÑETSIKY chasser, envoyer, ailleurs (oiseaux),
IZAHO MAÑETSIKY AKOHO ,
OSY ! je chasse les poules, ouste ! ;
ITSAIFA imp.
EVA ,
HAEVA : beauté, bonté ;
MAEVA ,
MEVA beau, bien ; salutations
MBOLA TSARA ? -
MAEVA ;
AKORY ALY ? -
TSARA MAEVA ;
HEVANY (S.M.) ornement ;
MANEVA enorgueillir.
EVONA : orgueil. § àvona.
EVOTRA : arracher ;
MANEVO-BARY émonder le riz.
EVOTRA : vapeur, transpiration § èvoka.
EZANA :
MIEZANA s'étirer les membres.
EZANA : enfant dans le sein de sa mère (àizana).
EZANEZANA : paresse, retard.
EZONEZONA : long et mince, effilé.