Entry (1/9) | 1 mine |
Part of speech | 2 adjective |
Explanations in Malagasy |
3 [1.78] [Tanosy]
adaladala |
Entry (2/9) | 4 mine |
Part of speech | 5 pronoun [Full list] |
Explanations in Malagasy |
6 [1.2] ahy |
Explanations in English |
7 [1.17] ahy, -ko#mg.pn |
Entry (3/9) | 8 mine |
Part of speech | 9 noun or active verb |
Explanations in English |
10 [1.17] lavaka fihadiana harena ao anatin' ny tany 11 [1.17] mihady harena ao anatin' ny tany |
Vocabulary |
12 Economy: (in general) |
Entry (4/9) | 13 mine |
Part of speech | 14 noun or active verb |
Explanations in English |
15 [1.17] baomba afenina ao anaty tany na rano 16 [1.17] mametaka sy manafina baomba ao amin' ny tany na ny rano |
Vocabulary |
17 Military |
Entry (5/9) | 18 mine |
Part of speech | 19 noun |
Explanations in Malagasy |
20 [1.4] tany misy metaly, tany misy mineraly: Mine d'or (tany misy volamena) lavaka fihadiana metaly na mineraly: La mine s'éboula (nianjera ny lavaka fihadiana metaly) |
Explanations in French |
21 [1.66] foiben' akoran-javatra: Mine de fer (foiben' akoram-by) tobim-pitrandrahana akoran-javatra |
Vocabulary |
22 Economy: (in general) |
Entry (6/9) | 23 mine |
Part of speech | 24 noun |
Explanations in French |
25 [1.66] fototra, loharano: Une mine de documents (loharanon-tahirin-tantara) |
Entry (7/9) | 26 mine |
Part of speech | 27 noun |
Explanations in French |
28 [1.66] ati-pensilihazo: Porte-mine (tahon' ati-pensilihazo) |
Entry (8/9) | 29 mine |
Part of speech | 30 noun |
Explanations in Malagasy |
31 [1.4] vanja nalevina, lamina: La mine fit une brèche aux remparts (ny vanja nalevina nampisy nikoa ny manda) |
Explanations in French |
32 [1.66] vanja: Mine anti-char (vanja mpamotika tanky) |
Vocabulary |
33 Military |
Entry (9/9) | 34 mine |
Part of speech | 35 noun |
Explanations in Malagasy |
36 [1.4] tarehy, endrika, toetra : Elle a une jolie mine (tsara tarehy/endrika izy) ~ Il a la mine fière (mianjonanjona endrika/toetra izy) |
Explanations in French |
37 [1.66] endrika, tarehy: Garde-toi, tant que tu vivras, de juger les gens sur la mine (tandremo, aoka ise, raha mbola velona aina koa, tsy hitsara ny olona amin' ny endriny) |
Examples |
38 Le conteur fait mine de prendre ici l'expression au pied de la lettre, puisqu'il s'agit dans le conte de marier un frère à sa propre sœur. [2.150#77] |
Anagrams | 39 |
Updated on 2025/01/21 |