Index |
|
|
|
Proverbs : milaoka
|
|
|
Proverb 1 | Botry milaoka, ka tambavian-koman-kena. [2.415 #1617, 2.165]
Botry nilaoka ka tambavin-koman-kena. [2.558 #965]
|
French translation | Nain qui mange de la viande avec du riz : cela n' empêche pas d' avoir la maladie des petits enfants. [2.415 #1617]
Un nain qui mange de la viande avec son riz est quand même atteint d' une maladie des petits enfants. [2.165]
|
French interpretation | Parce qu' il reste chétif et rabougri. [2.165]
|
|
|
Proverb 2 | Mpanan-karen-tsy milaoka: mitsahatra amy ny be efa lany. [2.653 #1961]
Mpanan-karen-tsy milaoka : mitsahatra amin' ny be efa lany. [2.415 #4535]
|
French translation | Riche qui mange son riz sec, sans aucun accompagnement : il s' en tient aux nombreux mets qu' il a autrefois mangés. [2.415 #4535]
|
French interpretation | Se disait des avares ou des gens qui ont fait bonne chère autrefois. [2.415 #4535]
|
|
|
Index |
|
|