Entry mitakona (takona)
Part of speech active verb
Explanations in Malagasy Tsy hita fa misy manakona, miafina [1.1]
Explanations in English To hide, to be concealed. [1.2]
Morphology 
Present : mitakona
Past : nitakona
Future : hitakona
Imperative : mitakòna

Entry mitakona (takona)
Part of speech active verb
Explanations in Malagasy  [Tanala] Milanja, mivesatra antsoroka: Mitakon-dambo amin'taine tsy leon'olon-drere (milanja lambo (kisoa dia) tsy mivoraka ka tsy zakan'olona irery) [1.78]
 Enti-milaza olona roa na telo na maro miara-mitondra zavatra iray [1.1]
Explanations in English  [Provincial] To carry a burden on a pole, by one (or more) before and behind. [1.2]
  [Provincial] To carry or transport something by joint effort [1.7]
Explanations in French  [Provincial] Transporter par un effort commun [1.8]
Morphology 
Present : mitakona
Past : nitakona
Future : hitakona
Imperative : mitakòna

Entry mitakòna (takona)
Part of speech imperative of active verb mitakona [full list]
Explanations in Malagasy  [1.1]
Explanations in French  [1.3]

Anagrams 

Updated on 2023/06/03