Index |
|
|
|
Proverbs : voafehy
|
|
|
Proverb 1 | Aza mitondra entan-tsy voafehy. [2.653 #669]
Mitondra entan-tsy voafehy. [2.415 #6177]
|
French translation | Porter un paquet qui n' est pas encore lié. [2.415 #6177]
|
French interpretation | Se disait des gens qui agissent avec précipitation. [2.415 #6177]
|
|
|
Proverb 2 | entan-draty roa fehy : aiditra atosik' efa-dahy ; ataina, tsy mahaloaka alina. [2.415 #5898, 2.653 #872]
entan-draty voafehy : aiditra atosik' efa-dahy, ataina tsy mahaloaka alina. [2.558 #1035]
|
French translation | Paquet d' écorces sèches de bananiers, gros paquet à deux liens : quand on le fait entrer dans la maison, il faut quatre hommes pour le pousser, mais quand on le brûle pour faire la cuisine, il ne suffit pas pour une seule nuit. [2.415 #5898]
|
French interpretation | Beaucoup d' apparence et peu de réalité. [2.415 #5898]
|
|
|
Proverb 3 | Mitondra teny tsy voafehy. [2.415 #3410]
|
French translation | Porteur de paroles qui ne sont pas liées. [2.415 #3410]
|
French interpretation | Se disait des commissionnaires qui portent des paroles peu claires. [2.415 #3410]
|
|
|
Proverb 4 | Ny entam-boafehy, ny dia ho any Imahavika. [2.558 #2938]
|
|
|
Index |
|
|