Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbs : saram-panafana | |||||||||||||||||||||
Proverb 1 | Ombivavy no marary ka ny ombilahy no saram-panafana! [2.558]
Ombivavy no marary, ka ombalahy no saram-panafana. [2.415 #133] Ombivavy no marary, ka ombilahy no saram-panafana. [2.165] | ||||||||||||||||||||
French translation | C' est une vache qui est malade et c' est un taureau qu' on donne au devin pour la soigner. [2.415 #133]
Une vache est malade, et c' est un taureau qu' on donne à l' empirique (qui l' a soignée) pour ses honoraires. [2.165] | ||||||||||||||||||||
French interpretation | Quelle crève ou quelle vive, on y perdra toujours. [2.415 #133]
Si elle guérit, on perd quand même le taureau; et si elle périt, on perd et la vache et le taureau. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||