1Sm / 1Sam 9.1 |
Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power. |
Ary nisy lehilahy avy amin' ny Benjamina, atao hoe Kisy, zanak' i Abiela, zanak' i Zerora, zanak' i Bekorata, zanak' i Afia, Benjamita izy sy mpanjatobe. |
Nisy lehilahy anankiray avy amin' i Benjamina atao hoe Kisy, zanak' i Abiela, zanak' i Serora, zanak' i Bekorata, zanak' i Afià, zanaky ny Benjamita anankiray; lehilahy mahery fo izy io. |
Il y avait, parmi les Benjaminites, un homme qui s' appelait Qish, fils d' Abiel, fils de Çeror, fils de Bekorat, fils d' Aphiah; c'était un Benjaminite, homme de condition. |
1Sm / 1Sam 14.51 |
And Kish was the father of Saul; and Ner the father of Abner was the son of Abiel. |
Ary Kisy no rain' i Saoly; ary Nera, rain' i Abnera, dia zanak' i Abiela. |
Kisy rain' i Saola, sy Nera rain' i Abnera dia samy zanak' i Abiela. |
Qish, le père de Saül, et Ner, le père d' Abner, étaient les fils d' Abiel. |
1Tt / 1Tan 11.32 |
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite, |
sy Horay, any amin' ny lohasahan-driak' i Gasy, sy Abiela Arbatita |
Horaì avy any amin' ny lohasahan' i Gaasa; Abiela avy any Arabà; Azmaveta avy any Baorama; Eliaba avy any Salabona; |
Huraï, des Torrents de Gaash, Abiel de Bet-ha-Araba, |