Job / Jb 28.22 |
Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears. |
Hoy Abadona sy Ifahafatesana: Ny sofinay ihany no nandrenesany ny filazana azy. |
Hoy ny ambanin' ny tany sy ny fahafatesana: Filazana azy fotsiny no mba renay. |
La Perdition et la Mort déclarent : " La rumeur de sa renommée est parvenue à nos oreilles. " |
Apo / Ap 9.11 |
And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon. |
Ary manana ny anjelin' ny lavaka tsy hita noanoa ho mpanjakany izy; ny anarany amin' ny teny Hebreo dia Abadona, fa amin' ny teny Grika kosa dia Apolyona no anarany. |
Ny mpanjaka filohan' izy ireo, dia anjelin' ny lavaka tsy hita noanoa, izay atao hoe Abadona amin' ny teny hebrio, ary Apoliona amin' ny teny greka. |
A leur tête, comme roi, elles ont l' Ange de l' Abîme ; il s' appelle en hébreu : " Abaddôn ", et en grec : " Apollyôn ". |