<- -> |
[King James Bible] Book of Jeremiah |
[Baiboly 1865] Jeremia |
[Baiboly Katolika] Jeremia |
[Bible de Jérusalem] Livre de Jérémie |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jer / Jr 3:7 | And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister |
Ary nataoko fa rehefa nanao izany rehetra izany izy, dia hiverina amiko. Kanjo tsy niverina izy. Ary Joda mpivadika rahavaviny dia nahita izany. | Dia hoy aho: hiverina amiko izy, rahefa avy nanao izany rehetra izany! Kanjo tsy niverina izy. Joda, mpivadika, rahavaviny, dia nahita izany koa. | Je me disais : "Après avoir fait tout cela, elle reviendra à moi"; mais elle ne revint pas. |