Entry | 1 tsimpimpina |
Part of speech | 2 noun |
Explanations in Malagasy |
3 [1.1] Karazan' ahitra fanao ody folaka na mioritra |
Explanations in French |
4 [1.196] (Richardson et Dandouau font venir ce nom de tsipika : saut, éclat , éclaboussure ; et l'orthographient tsipipika , il nous semble plus probable qu'ici l'origine soit fihina, contracté en fina : ce qu'on serrait dans la main ; allusion à la cueillette ancienne des graines, comme céréales spontanées, surtout en cas de disette). Nom donné surtout à des Poaceae dont les graines étaient ainsi récoltées : Eleusine indica (L.) Gaertn. ; Eleusine africana Kenn. O'Byrne et Dactyloctenium aegyptium (L.) Willd. (Poaceae). Graines alimentaires ; céréales spontanées dont on récoltait les graines. Eleusine coracana (L.) Gaertn. a même été cultivé autrefois dans le Nord-Ouest par les Makoa d'origine africaine. Elle est devenue rare aujourd'hui. Ces espèces écrasées fraîches avec Equisetum ramosissimum , odi-oritra, remède traditionnel des foulures et luxations. On l'employait aussi, de même que le jus exprimé des mêmes plantes en lotions, sur les contusions, coups, etc. Une Cypéracée : Mariscus sieberianus Nees ex Steud.(Cyperaceae), est souvent utilisée aux mêmes usages et confondue sous le même nom (Voir Leandri & Faublée, Bulletin Muséum, 2e série, tome 17, n° 6, p. 515 (1945)). [Merina]
5 [Betsileo] 6 [Bara] |
Vocabulary |
7 Botany: medicinal plants |
Scientific name |
|
Updated on 2025/02/02 |
![]() |