Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbs : ibakana | |||||||||||||||||||||
Proverb 1 | Toraka Ibaka | ||||||||||||||||||||
French translation | Ibaka et Isondenda sont dignes l'un de l' autre. [2.415 #1239]
Isondenda ne vaut pas mieux qu' Ibaka. [2.165] | ||||||||||||||||||||
French interpretation | Ce proverbe qui fait allusion à des boeufs, se disait de deux personnes également malheureuses ou de mauvaise conduite, qui se mariaient ou s'associaient : boeufs à grandes cornes et boeufs à cou long et étroit vont ensemble. [2.415]
Noms qu' on donne aux boeufs dont les cornes sont divergentes, ce qu' on n' aime pas. [2.165 #338] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||
![]() |