| Entry (1/3) | 1 tsipihipina |
| Part of speech | 2 noun |
| Explanations in French |
3 (mis pour tsipimpina ). Eleusine indica (L.) Gaertn. (Poaceae). Nom reporté par Dandouau sans précision sur le lieu de récolte.
[1.196] |
| Vocabulary | 4 Botany |
| Scientific name |
|
| Entry (2/3) | 6 tsipihipina |
| Part of speech | 7 noun |
| Explanations in French |
8 (vient probablement de tsipihina : marqué de traits, de raies).
9 Equisetum ramosissimum Desf. (Equisetaceae). La prêle malgache. 10 Comme les segments de cette plante se déboîtent puis se remettent en place facilement, on en a fait un traitement des foulures et entorses (c'est la vieille théorie des signatures). 11 Le jus exprimé de la plante fraîche est mélangé à celui de l'espèce précédente : Eulesine incana ce qui a contribué à la confusion des deux noms ; on les applique en lotions. 12 Quant aux plantes fraîches elles-mêmes, elles sont écrasées et appliquées en emplâtres sur les foulures. [Merina] [1.196] |
| Vocabulary | 13 Botany: medicinal plants |
| Other spellings | 14 tsipihimpihina |
| Scientific name |
|
| Entry (3/3) | 16 tsipihipina |
| Part of speech | 17 noun |
| Explanations in French |
18 Nom relevé par Grandidier (viendrait de tsipika : saut, action d'éclater brusquement ; allusion au fruit qui éclate en projetant ses graines).
19 Impatiens sp. (Balsaminaceae). [1.196] |
| Vocabulary | 20 Botany |
| Scientific name |
|
| Updated on 2025/11/17 |
|