Entry manangasanga (sangasanga (sanga))
Part of speech active verb
Explanations in Malagasy Miseho kely, mihoatrany zavatra hafa izay fohy noho izy, ka tazana na dia lavitra ara: Iny nisy lohan' olona nanangasanga terý ambony tamboho
Miseho lany ka ny tendrony na ny "sangany" fotsiny no hita fa ny vatany tsy tazana: An' iza irý trano manangasanga irý [1.1]
Explanations in English To loom up, to appear at a distance [1.7]
Explanations in French Apparaître en partie dans le lointain, comme une tête par-dessus une muraille, comme le sommet d'une montagne éloignée: Aza manangasanga foana eo am-baravarana (Ne montrez pas seulement votre tête à la porte) ~ An' iza io trano manangasanga io? (A qui appartient cette maison dont on aperçoit le sommet?) [1.3]
 Se montrer vaguement au loin [1.8]
Examples 
1afa-tsy ny lohan'Ibity manangasanga ao andrefana sy Ivoto-vorona [2.324]
2Rehefa jerena eo amin' ny sary, indreny manangasanga, indro manjavozavo; [2.285]
3Vodilanitra mazava no tsinjony manangasanga terý amin' ny marainan1 ny fiainany. [2.499]
4Nampiady hevitra ireny, nitady izay fomba fihetsika hampiasaina eo anoloan' ny korontana manangasanga eo amin' ny faritany. [2.472]
Morphology 
Present : manangasanga
Past : nanangasanga
Future : hanangasanga
Imperative : manangasan

Entry manangasan (sangasanga (sanga))
Part of speech imperative of active verb manangasanga [full list]

Updated on 2023/01/20