Entry mahafaty (faty)
Part of speech active verb or adjective
Explanations in Malagasy Afaka hamono: Tsy mahafaty akoho akory, hono, Ramatoa io
¶ Mahatonga ho faty: Tsy hahafaty azy akory io aretina io ~ Poizina mahafaty
¶ Maharesy: Ny mpilalaonay Ampamarinana no nahafaty tamin' ny baolina
¶ Mahazo: Tsy tsara ny tsena androany fa tsy nahafaty roanjato akory aho
¶ Mamely mafy, tsy ahazoana aina, mahatrotraka: Mahafaty izany hatsiaka izany
¶ Mamono, manala, mikosoka, mampanadino: Ny andro sy ny volana nifandimby no nahafaty ny soratra teto ~ Tsy misy hahafaty ny fahatsiarovako an' i Neny [Rajemisa 1985]
Explanations in English To kill [Richardson 1885, Hallanger 1973]
 To put out a lamp [Richardson 1885]
Explanations in French Tuer [Abinal 1888 page 157, Hallanger 1974]
 Pouvoir tuer, donner la mort, mortel [Abinal 1888 page 157]
 Gagner au jeu, au commerce, gagner au pari [Abinal 1888 page 157]
 Éteindre, effacer, enlever la force, abîmer, faire tomber en désuétude [Abinal 1888 page 157]
 Éreinter, assommer, empester, étouffer [Abinal 1888 page 157]
Morphology 
mahafaty
nahafaty
hahafaty
mahafatesa
Compound words, titles, names 
Examples 
1Ny mamono olona mahafaty olona. [Thébault: 305]
2Ny sazin'ny heloka tsy mahafaty. [Randriamamonjy: Tantara]
3Nareo, hoy i, tsy raha mahafaty ahy! [Razafiarivony: Harivolana]
4Mahafaty io poizina io (Ce poison est mortel) [Abinal 1888, page 157]
5Mahafaty ny hafanana (La chaleur est assommante) [Abinal 1888, page 157]
6Nahafaty olona iray izy (Il a tué une personne) [Abinal 1888, page 157]
7Heloka mahatapa-doha izany, heloka mahafaty izany! [Randriamamonjy: Ombalahibemaso]
8Mahafaty ity fiakarana ity (Cette montée éreinte) [Abinal 1888, page 157]
9Nahafaty ny vary ny rano (L’eau a abîmé le riz) [Abinal 1888, page 157]
10Mahafaty ny fofon' io fatim-biby (Cette charogne empeste) [Abinal 1888, page 157]
11Mahafaty izany setroka izany (Cette fumée est étouffante) [Abinal 1888, page 157]
12Nahafaty ny jiro ny rivotra (Le vent a éteint la chandelle) [Abinal 1888, page 157]
13Mahafaty tena ho an’ ny zanany izy (Il se tue pour ses enfants) [Abinal 1888, page 157]
14Tsy mahafaty ny mamba ny bala (Les balles ne peuvent tuer un caïman) [Abinal 1888, page 157]
15Tsy hahafaty azy io aretina io (Cette maladie ne lui donnera pas la mort) [Abinal 1888, page 157]
16Ny ranonorana no nahafaty io hosodoko io (La pluie a abîmé cette peinture) [Abinal 1888, page 157]
17Inona no nahafaty io soratra io? (Qu’est-ce qui a effacé cette écriture?) [Abinal 1888, page 157]
18Nahafaty ariary telo aho tany an-tsena (J’ai gagné trois piastres au marché) [Abinal 1888, page 157]
19Iza no nahafaty taminareo roa lahy? (Quel est celui de vous deux qui a gagné au jeu?) [Abinal 1888, page 157]
20Inona no nahafaty ny herin' ity toaka ity? (Qu’est-ce qui a diminué la force de ce rhum?) [Abinal 1888, page 157]

Updated on 2021/11/24