Entry hitsin > mitsy
Part of speech active verb
Explanations in Malagasy  [Mahafaly] Mangina [1.78]

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in Malagasy Toetran' ny zavatra mijoro tsara, tsy bilabila: Mahafinaritra ny mifery ny hitsin' itỳ hazo itỳ
Hamarinana, tsy fisian-diso: Mahagaga ny hitsin' ny fitenin' itỳ zaza itỳ
Fahamarinana, tsy fiolakolahana; ny marina, ny rariny: Tokony hitsara mandrakariva araka ny hitsiny ny mpitsara
Tandrify: Mipetraka eo amin' ny hitsin' ny tsena indrindra izahay. [1.1]
Derivatives 
 
Compound words 
Hyponyms Hitsivolana 2018-001
Toponyms 

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in Malagasy  [Taisaka] Fijoroana mahitsy [1.78]

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in French Droite [1.13]
Vocabulary 
Compound words 

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in Malagasy  [Taisaka] Karazan-kazo fanaovan-trano [1.78]
Explanations in French  [Betsimisaraka] Rhodocolea telfairiae (Bojer ex Hook.) H.Perrier (Bignoniaceae). Voir aussi hitsika et hitsikitsika . [1.196]
Scientific name Rhodocolea telfairiae
Vocabulary 
Derivatives 
Compound words 

Anagrams 

Entry hitsin > hitsina
Part of speech noun
Explanations in Malagasy  hintsina [1.1]

Entry hitsin > hitsina (hitsy)
Part of speech passive verb
Explanations in Malagasy Arahina tsy mivilivily: Hitsio ity lalana itỳ dia tonga any an-tsena ise
Aleha mivantana: Aza mivilivily ianao fa hitsio irỳ trano an-tamponkavoana
Kendrena, asiana mivantana: Nohitsin' ny mpitsara ny ratsy nataony ka tsy nahitan-teny izy [1.1]
Explanations in French Que l'on suit tout droit, où l’on va tout droit, à qui l’on applique des paroles: Nohitsin’ ny mpitory teny ny nataoko (Le prédicateur a visé ma conduite) [1.3]
Examples 
1Raha miala eto amin' ity Nosintsika ity isika arakaraka izay ho hitsina, dia ireto avy no tany ho hita : Afrika, Komora, Inde, Ceylan, Australie. [2.332]
2azy izany làlana izany dia kizo tokana, fa harana no ao an-daniny roa, ka ao am-povoan'izany harana izany, no hitsina halehan'ny sambo, fa raha sendra mihodivitra kely, dia fefika ny sambo, ka maha faty. [2.59]
Morphology 
Present : hitsina, hitsiko, hitsinao, hitsiny, hitsintsika, hitsinay, hitsinareo, hitsin', hitsin-, hitsim-, hitsi-
Past : nohitsina, nohitsiko, nohitsinao, nohitsiny, nohitsintsika, nohitsinay, nohitsinareo, nohitsin', nohitsin-, nohitsim-, nohitsi-
Future : hohitsina, hohitsiko, hohitsinao, hohitsiny, hohitsintsika, hohitsinay, hohitsinareo, hohitsin', hohitsin-, hohitsim-, hohitsi-
Imperative : hitsio

Anagrams 

Entry hitsin > mitsy
Part of speech active verb
Explanations in Malagasy  [Mahafaly] Mangina [1.78]

Anagrams 

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in Malagasy Toetran' ny zavatra mijoro tsara, tsy bilabila: Mahafinaritra ny mifery ny hitsin' itỳ hazo itỳ
Hamarinana, tsy fisian-diso: Mahagaga ny hitsin' ny fitenin' itỳ zaza itỳ
Fahamarinana, tsy fiolakolahana; ny marina, ny rariny: Tokony hitsara mandrakariva araka ny hitsiny ny mpitsara
Tandrify: Mipetraka eo amin' ny hitsin' ny tsena indrindra izahay. [1.1]
Derivatives 
 
Compound words 
Hyponyms Hitsivolana 2018-001
Toponyms 

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in Malagasy  [Taisaka] Fijoroana mahitsy [1.78]

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in French Droite [1.13]
Vocabulary 
Compound words 

Entry hitsin > hitsy
Part of speech noun
Explanations in Malagasy  [Taisaka] Karazan-kazo fanaovan-trano [1.78]
Explanations in French  [Betsimisaraka] Rhodocolea telfairiae (Bojer ex Hook.) H.Perrier (Bignoniaceae). Voir aussi hitsika et hitsikitsika . [1.196]
Scientific name Rhodocolea telfairiae
Vocabulary 
Derivatives 
Compound words 

Anagrams 

Entry hitsin > hitsina
Part of speech noun
Explanations in Malagasy  hintsina [1.1]

Entry hitsin > hitsina (hitsy)
Part of speech passive verb
Explanations in Malagasy Arahina tsy mivilivily: Hitsio ity lalana itỳ dia tonga any an-tsena ise
Aleha mivantana: Aza mivilivily ianao fa hitsio irỳ trano an-tamponkavoana
Kendrena, asiana mivantana: Nohitsin' ny mpitsara ny ratsy nataony ka tsy nahitan-teny izy [1.1]
Explanations in French Que l'on suit tout droit, où l’on va tout droit, à qui l’on applique des paroles: Nohitsin’ ny mpitory teny ny nataoko (Le prédicateur a visé ma conduite) [1.3]
Examples 
1Raha miala eto amin' ity Nosintsika ity isika arakaraka izay ho hitsina, dia ireto avy no tany ho hita : Afrika, Komora, Inde, Ceylan, Australie. [2.332]
2azy izany làlana izany dia kizo tokana, fa harana no ao an-daniny roa, ka ao am-povoan'izany harana izany, no hitsina halehan'ny sambo, fa raha sendra mihodivitra kely, dia fefika ny sambo, ka maha faty. [2.59]
Morphology 
Present : hitsina, hitsiko, hitsinao, hitsiny, hitsintsika, hitsinay, hitsinareo, hitsin', hitsin-, hitsim-, hitsi-
Past : nohitsina, nohitsiko, nohitsinao, nohitsiny, nohitsintsika, nohitsinay, nohitsinareo, nohitsin', nohitsin-, nohitsim-, nohitsi-
Future : hohitsina, hohitsiko, hohitsinao, hohitsiny, hohitsintsika, hohitsinay, hohitsinareo, hohitsin', hohitsin-, hohitsim-, hohitsi-
Imperative : hitsio

Anagrams