Entry | amin > amy | ||||||||
Part of speech | preposition | ||||||||
Malagasy definition | teny mpampiankina mampiankina matoanteny na anarana amin'ny famenony,
ka milaza:
a) fitaovana enti-manao asa: manoratra amin'ny penina. b) fomba: mihira amin-karavoana. c) fotoana: miainga amin'ny fito maraina. e) olona itenenana: miresaka amin-dRakoto. f) fiarahana: miaraka amin'ny amboalambo; vary amin-dronono. g) faritra: mandray zaza amin'ny sandriny. h) fanamarinana ny hoe: araka ahy, araka anao...; amiko tsisy vidiny ny vola azo amin'ny tsy rariny. i) toerana: hisakafo any amin'i dada izahay anio; (marihina fa raha milaza toerana ny amy dia tsy maintsy ialohana mpamaritra matoanteny milaza toerana mandrakariva koa: eto, eo, any, atsy...: mivory atsy amin'ny ben'ny tanàna ny loholona) [Rajemisa 1985] | ||||||||
English translation | used before ny, as amy ny, or amin' before a vowel. With, in, at, to, from, etc. In past tense, tamy, When, on, among, from, etc. The prepositional prefixes a-, am-, an-, appear to be contractions of this word, and form a large number of prepositional phrases. Amy is used after nearly all intransitive verbs when governing an indirect accusative. [Richardson 1885] | ||||||||
preposition with an all-purpose meaning depending on context: with, at. [Hallanger 1973] | |||||||||
French translation | préposition dont le sens dépend du contexte: avec, à, en. [Hallanger 1974] | ||||||||
avec, dans, à, de, en, chez. M [...] [full text in Rajaonarimanana 1995] | |||||||||
Morphology |
| ||||||||
Other spellings | amina | ||||||||
Compound words, titles, names |
| ||||||||
Quotes | Proverbs containing the word amy | ||||||||
Entry | amin > amy | ||||||||
Part of speech | noun | ||||||||
Malagasy definition | Enti-milaza fitafiana mihaja fenti-mihaingo [Rajemisa 1985] | ||||||||
Derivations |
| ||||||||
Entry | amin > amy | ||||||||
Part of speech | preposition | ||||||||
Malagasy definition | teny mpampiankina mampiankina matoanteny na anarana amin'ny famenony,
ka milaza:
a) fitaovana enti-manao asa: manoratra amin'ny penina. b) fomba: mihira amin-karavoana. c) fotoana: miainga amin'ny fito maraina. e) olona itenenana: miresaka amin-dRakoto. f) fiarahana: miaraka amin'ny amboalambo; vary amin-dronono. g) faritra: mandray zaza amin'ny sandriny. h) fanamarinana ny hoe: araka ahy, araka anao...; amiko tsisy vidiny ny vola azo amin'ny tsy rariny. i) toerana: hisakafo any amin'i dada izahay anio; (marihina fa raha milaza toerana ny amy dia tsy maintsy ialohana mpamaritra matoanteny milaza toerana mandrakariva koa: eto, eo, any, atsy...: mivory atsy amin'ny ben'ny tanàna ny loholona) [Rajemisa 1985] | ||||||||
English translation | used before ny, as amy ny, or amin' before a vowel. With, in, at, to, from, etc. In past tense, tamy, When, on, among, from, etc. The prepositional prefixes a-, am-, an-, appear to be contractions of this word, and form a large number of prepositional phrases. Amy is used after nearly all intransitive verbs when governing an indirect accusative. [Richardson 1885] | ||||||||
preposition with an all-purpose meaning depending on context: with, at. [Hallanger 1973] | |||||||||
French translation | préposition dont le sens dépend du contexte: avec, à, en. [Hallanger 1974] | ||||||||
avec, dans, à, de, en, chez. M [...] [full text in Rajaonarimanana 1995] | |||||||||
Morphology |
| ||||||||
Other spellings | amina | ||||||||
Compound words, titles, names |
| ||||||||
Quotes | Proverbs containing the word amy | ||||||||
Entry | amin > amy | ||||||||
Part of speech | noun | ||||||||
Malagasy definition | Enti-milaza fitafiana mihaja fenti-mihaingo [Rajemisa 1985] | ||||||||
Derivations |
| ||||||||
![]() |