|
|
|
|

Entry (1/4)1  zahana
Part of speech  2  adjective
Derivatives 
3  Passive verbs :
4  Adjectives :
Explanations in Malagasy  5  Tsy fikotrehana [1.1]
Explanations in French  6  racine de manJAhana et ampanjaHAnina [1.3#866]

Entry (2/4)7  zahàna (zaha)
Part of speech  8  passive verb
Explanations in Malagasy  9  Jerena: Zahao kely izao mandondòna izao
10  Tsidihina, jerena toetra: Efa nozahanao ve ny fambolenareo any ambanivohitra fa toa aisy havandra, hono, tany tamin' ny herinandro lasa
11  Vangiana: Zahao izany rainao naratra izany
12  Dinihina: Zahao ange ny tarehin' itỳ zaza itỳ e!
13  Tadiavina, karohina: Nozahany eran' ny lohasaha ilay ombiny very
14  Tsapaina: Zahao izay hevi-dRakoto momba on' io raharaha io [1.1]
Explanations in French  15  Qu’on regarde, qu’on considère, qu’on voit, qu’on examine, qu’on inspecte, qu’on visite, qu’on cherche, qu’on sonde, qu’on prouve, qu’on expérimente: Efa nozahako ny varinay ka hitako fa maniry tsara (J’ai été voir notre riz et j’ai constaté qu’il pousse bien) ~ Volamena no nozahako tany andrefana, fa tsy nahita aho (Je suis allé chercher de l’or dans l’ouest, mais je n’en ai pas trouvé) ~ Efa nozahako toetra ny mpanompoko ka hitako fa azo itokiana (J’ai éprouvé mon domestique et j’ai vu qu’il mérité confiance) [1.3]
Examples  16  zahana aloha ny fanoroan-takila. [2.117]
Morphology 
17  Present :
18  Past :
19  Future :
20  Imperative :
Compound words 
Proverbs  22  Proverbs containing the word zahàna

Entry (3/4)23  zahana
Part of speech  24  noun
Vocabulary  25  Botany: medicinal plants
Explanations in Malagasy  26  Karazan-kazo tena mafy fanaovana taho na zaran-javatra (Phyllarthron Bojerianum) [1.1]
Explanations in French  27  (probablement de zahana : qu'on met à l'épreuve, qu'on expérimente) d'après Dubois : nom donné aux bois qu'on éprouvait pour en faire des manches de sagaies. Ils devaient être à la fois solides et élastiques. Suivant les dialectes, nom de divers arbres servant à faire des manches de sagaies ou d'autres outils : Phyllarthron madagascariense (Bojer) K. Schum. (Bignoniaceae). Fruit comestible, acidulé ; il était couramment vendu sur les marchés. Feuilles enduites d'un revêtement cireux ; on s'en servait pour écrire de courts messages à l'aide d'une simple pointe de bois. Écorces en décoction contre la toux et dans les crises d'asthme. [Betsileo, Merina] [1.196]
Examples  28  zahana no nameno ny saha rehetra, ary hazo nakadiribe no niaro ny Antakay taloha. [2.245]
Phytonyms 
Scientific name 

Entry (4/4)31  zahana
Part of speech  32  noun
Vocabulary  33  Botany
Explanations in French  34  (peut être par confusion avec zana Leptolaena multiflora Thouars, réf. Decary 958 et Xyloolaena perrieri F. Gérard, réf. Service Forestier 15838 (Sarcolaenaceae). Le jus sucré des fruits est sucé, surtout par les enfants. [Sakalava] [1.196]
Scientific name 

Anagrams  36  hazana, zahana, zahàna, hazana, zahana, zahàna

Updated on 2024/10/14