|
|
2nd Samuel |
2 Samoela |
Samoela II |
2ème Livre de Samuel |
... | ... | ... | ... | ... |
2Sm / 2Sam 23.31 |
Abialbon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite, |
Abi-albona Arbatita, Azmaveta Psaromita, |
Abi-Albona, avy any Arabà; Azmaveta avy any Beroma; |
Abibaal, de Bet-ha-Araba. Azmavèt, de Bahurim. |
|
|
1st Book of Chronicles |
1 Tantara |
Tantara I |
1er Livre des Chroniques |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 8.36 |
And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza, |
Ary Ahaza niteraka an' i Joada; ary Joada niteraka an' i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an' i Moza; |
Akaza niteraka an' i Joadà, Joadà niteraka an' i Alamata, Azmota ary Zamrì; Zamrì niteraka an' i Mosà, |
Ahaz engendra Yehoadda, Yehoadda engendra Alémèt, Azmavèt et Zimri. Zimri engendra Moça. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 9.42 |
And Ahaz begat Jarah; and Jarah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza; |
Ary Ahaza niteraka an' i Jara; ary Jara niteraka an' i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an' i Moza; |
Akaza niteraka an' i Jarà; Jarà niteraka an' i Alamata, Azmota ary Zamrì; Zamrì niteraka an' i Mosà. |
Ahaz engendra Yara, Yara engendra Alémèt, Azmavèt et Zimri; Zimri engendra Moça. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 11.32 |
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite, |
sy Horay, any amin' ny lohasahan-driak' i Gasy, sy Abiela Arbatita |
Horaì avy any amin' ny lohasahan' i Gaasa; Abiela avy any Arabà; Azmaveta avy any Baorama; Eliaba avy any Salabona; |
Huraï, des Torrents de Gaash, Abiel de Bet-ha-Araba, |
1Tt / 1Tan 11.33 |
Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite, |
sy Azmaveta Baharomita sy Eliaba Salbonita |
Bene-Asema avy any Gezona; Jonatàna zanak' i Sage avy any Arara; |
Azmavèt de Bahurim, Élyahba de Shaalbôn, |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 12.3 |
The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; and Jeziel, and Pelet, the sons of Azmaveth; and Berachah, and Jehu the Antothite. |
Ny lohany dia Ahiezera sy Joasy, zanak' i Sema Gibeatita, sy Jeziela sy Peleta zanak' i Azmaveta, ary Beraka sy Jeho Anatotita |
Ahisera no lohany, dia Joasa, zanak' i Samaà, any Gabaà; Jaziela sy Faleta, zanak' i Azmota; Barakà, Jehò avy any Anatota; |
Ahiézer le chef, et Yoash, fils de Hashshemaa de Gibéa, Yeziel et Pélèt, fils d' Azmavèt, Beraka et Yéhu d' Anatot, |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 27.25 |
And over the king' s treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah: |
Ary ny tonian' ny rakitry ny mpanjaka dia Azmaveta, zanak' i Adiela; ary ny tonian ny trano firaiketana tany ambany vohitra, na tamin' ny tanàna, na tamin' ny vohitra, na tamin' ny tilikambo, dia Jonatana, zanak' i Ozia; Adiela; ary ny tonian ny trano firaiketana tany ambany vohitra, na tamin' ny tanàna, na tamin' ny vohitra, na tamin' ny tilikambo, dia Jonatana, zanak' i Ozia; |
Asmota, zanak' i Adiela, no tonian' ny rakitry ny mpanjaka; Jonatàna, zanak' i Oziasa, no amin' ny rakitra, na an-tsaha na an-tanàna, na amin' ny zanabohitra na amin' ny tilikambo; |
Responsable des provisions du roi : Azmavèt, fils d' Adiel. Responsable des provisions dans les villes, bourgs et forteresses de la province : Yehonatân, fils de Uzziyyahu. |
|
|
Book of Ezra |
Ezra |
Esdrasa |
Livre d'Esdras |
... | ... | ... | ... | ... |
Ezr / Esd 2.24 |
The children of Azmaveth, forty and two. |
ny zanak' i Azmaveta dia roa amby efa-polo; |
roa amby efapolo ny taranak' i Azmaveta; |
les fils de Azmavèt : 42; |
|
|
Book of Nehemiah |
Nehemia |
Nehemia |
Livre de Néhémie |
... | ... | ... | ... | ... |
Neh / Ne 12.29 |
Also from the house of Gilgal, and out of the fields of Geba and Azmaveth: for the singers had builded them villages round about Jerusalem. |
sy Beti-gilgala ary ny sahan' i Geba sy Azmaveta; fa efa nanao vohitra ho azy manodidina an' i Jerosalema ny mpihira. |
sy Bet-Galgala, ary ny faritanin' i Geba sy Azmaveta; fa nanao vohitra ho azy teny amin' ny manodidina an' i Jerosalema ny mpihira. |
de Bet-ha-Gilgal, des champs de Géba et d' Azmavèt : car les chantres s'étaient construit des villages tout autour de Jérusalem. |