Entry | oron > oro | |||||||||
Part of speech | noun | |||||||||
Explanations in Malagasy | [Taisaka] doro, fandoroana [1.78] | |||||||||
Fandoroana; doro: Nahatsiravina ny oro tanety nataon' ireo ratsy saina. [1.1] | ||||||||||
Fihinan'ny zaka amin'ny ôksizenina [1.13] | ||||||||||
Explanations in English | Burning. Compare may, doro, dotra, rehitra [1.2] | |||||||||
Explanations in French | Ce qui est brûlé, action de brûler [1.3] | |||||||||
Combustion [1.13] | ||||||||||
Derivatives |
| |||||||||
Compound words |
| |||||||||
Entry | oron > oro | |||||||||
Part of speech | noun | |||||||||
Explanations in Malagasy | [Taisaka] orona [1.78] | |||||||||
Vocabulary | Biology | |||||||||
Entry | oron > oro | |||||||||
Part of speech | noun | |||||||||
Explanations in Malagasy | [Taisaka] doro, fandoroana [1.78] | |||||||||
Fandoroana; doro: Nahatsiravina ny oro tanety nataon' ireo ratsy saina. [1.1] | ||||||||||
Fihinan'ny zaka amin'ny ôksizenina [1.13] | ||||||||||
Explanations in English | Burning. Compare may, doro, dotra, rehitra [1.2] | |||||||||
Explanations in French | Ce qui est brûlé, action de brûler [1.3] | |||||||||
Combustion [1.13] | ||||||||||
Derivatives |
| |||||||||
Compound words |
| |||||||||
Entry | oron > oro | |||||||||
Part of speech | noun | |||||||||
Explanations in Malagasy | [Taisaka] orona [1.78] | |||||||||
Vocabulary | Biology | |||||||||
Entry | oron > orona | ||||
Part of speech | noun | ||||
Explanations in Malagasy | Faritra mivohitra eo afovoan' ny tarehy, izay organa amin' ny fanamboloana sy fakana fofon' aina ary ilaina amin' ny fitenenana [1.1] | ||||
Explanations in English | The nose; in the provinces a promontory. [mal. Idong; jav. Irong.] [1.2] | ||||
The nose [1.7] | |||||
Explanations in French | Nez [1.8, 1.13] | ||||
Examples |
| ||||
Vocabulary | Biology | ||||
Compound words |
| ||||
Holonym | |||||
Co-meronyms | |||||
Proverbs | Proverbs containing the word orona | ||||
Entry | oron > orona | ||||
Part of speech | noun | ||||
Explanations in French | [Betsimisaraka] . Nom relevé par Chapelier (réf. Chapelier 72) vers 1800 avec la graphie « ourouna ». Vient de horona. Cyperus nudicaulis Poir. (Cyperaceae). L'écorce des tiges était employée en sparterie, comme celle du horona, d'où l'analogie des noms. [1.196] | ||||
Scientific name | Cyperus nudicaulis | ||||
Vocabulary | Botany | ||||
Entry | oron > orona | ||||
Part of speech | noun | ||||
Explanations in Malagasy | Faritra mivohitra eo afovoan' ny tarehy, izay organa amin' ny fanamboloana sy fakana fofon' aina ary ilaina amin' ny fitenenana [1.1] | ||||
Explanations in English | The nose; in the provinces a promontory. [mal. Idong; jav. Irong.] [1.2] | ||||
The nose [1.7] | |||||
Explanations in French | Nez [1.8, 1.13] | ||||
Examples |
| ||||
Vocabulary | Biology | ||||
Compound words |
| ||||
Holonym | |||||
Co-meronyms | |||||
Proverbs | Proverbs containing the word orona | ||||
Entry | oron > orona | ||||
Part of speech | noun | ||||
Explanations in French | [Betsimisaraka] . Nom relevé par Chapelier (réf. Chapelier 72) vers 1800 avec la graphie « ourouna ». Vient de horona. Cyperus nudicaulis Poir. (Cyperaceae). L'écorce des tiges était employée en sparterie, comme celle du horona, d'où l'analogie des noms. [1.196] | ||||
Scientific name | Cyperus nudicaulis | ||||
Vocabulary | Botany | ||||