Index

Proverbs : mandraoka

Proverb Aza manao papango lava elatra : mandraoka any, mandraoka aty. [Veyrières 1913 #4979]
French translation Ne faites pas comme l' oiseau papangue : c' est un oiseau à longues ailes qui prend ici et prend là-bas. [Veyrières 1913 #4979]
French interpretation Ce proverbe betsimisaraka se disait des gens à double jeu et des deux partis à la fois. [Veyrières 1913 #4979]

Proverb Fohy lamba dia toa tsy ho enina, ary lava lamba dia toa handraoka. [Houlder 1895 #1305, Veyrières 1913 #3199]
Fohy lamba toa tsy ho henina, lava lamba toa dia hanitsaka. [Rinara 1974 #1187]
French translation Si le lamba est court, on n' aura peut-être pas sa part ; s' il est long, il semble qu' on veuille tout prendre. [Veyrières 1913 #3199]
Si on a un lamba trop court, il se peut qu' on n' ait pas assez (ou: pas sa part), et si on a un lamba trop long, il semble qu' on veuille tout ramasser (ou: rafler). [Houlder 1895]
French interpretation Il s' agit d' un lamba que l' on tend pour y recevoir sa part dans une distribution de viande ou de riz. Si le lamba est trop petit, on ne pourra pas assez y mettre, et s' il est trop grand, on peut être accusé de vouloir tout accaparer. [Houlder 1895]

Index