<-
->

1Tm 1:16 Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting. Kanefa izao no namindrana fo tamiko, dia ny mba hasehon' i Jesosy Kristy eo amiko, izay lohany, ny fahari-po rehetra ho fianarana ho an' izay hino Azy hahazoana fiainana mandrakizay. fa izany indrindra no nahazoako famindram-po, dia ny mba hanamparan' ny Kristy Jeso ny haben' ny famindram-pony amiko aloha, mba ho fianarana ho an' izay hino azy ho amin' ny fiainana mandrakizay. Et s' il m' a été fait miséricorde, c' est pour qu' en moi, le premier, Jésus Christ manifestât toute sa patience, faisant de moi un exemple pour ceux qui doivent croire en lui en vue de la vie éternelle.